|
Finnebryllupet i Store Charlotta
En
historie fra det gamle Sulitjelma
Erling V. Ingebrigtsen
Ivar Kristiansen
satt en gang hjemme på kjøkkenet hos min mor i brakke
20, like øst for kirken. Han hadde i gang båndopptakeren
sin, og hun fortalte villig om løst og fast, - om saker og
ting som hun husket fra sin ungdoms tid i det gamle Sulitjelma.
Blant annet spurte han om hun kjente noe til "Finnebryllupet".
Da klasket hun seg på kneet og lo. Hun husket nok den historien,
sa hun - "men, efter som flere av de som var med, ennu lever
og bor i Sulis, så er det ikke noe å fortelle".
Mor hadde sans for det komiske i enhver situasjon, om den var aldri
så grotesk, og at hun alltid så levende beskrev ting,
- på sin egen måte, det gjør at historien, nu,
- over hundre år etter at det skjedde, bør bli tatt
vare på. Så her er den, slik hun fortalte den til meg:
Jeg var 24 år da din far og
jeg kom til Sulis i 1898. Vi kom fra Båsmo gruver som ble
lagt ned det året, og vi ble tilvist bolig i den nye brakka
som året før var bygget på haugen, øst
for verkstedet i Furulund. Navnet på denne brakka ble aldri
noe annet enn "Stor-Charlotta på Charlottahaugen".
Her bodde en broket forsamling av
anleggsfolk, såvel gifte som "lauskarer", - betegnelsen
på ugifte menn. Det var norske, svenske og finske, - en salig
blanding, Og man bodde trangt, - ja bokstavelig talt over hverandre,
- man sov i doble køyesenger, det var slikt arbeidsfolk måtte
finne seg i den gang.
Denne dagen jeg skal fortelle om hadde
jeg vasket noen filleryer, men da det regnet hadde jeg ikke fått
hengt dem ut til tørk. Nu var det blitt opphold, så
jeg gikk ned i kjelleren for å hente dem.
Pussig nok lå de ikke der jeg hadde lagt dem. Nu var de slengt,
liksom tilfeldig over en trekasse, helt innerst i kroken. Kassen
var ikke stor, men den var tung, og i sprekkene mellom bordene tøt
det ut halm, så det var tydelig at innholdet var knuselig.
Den måtte være kommet dit nylig, - hadde ikke stått
der dagen før.
Mens jeg sto der med ryene mine, kom
nabokona. Hun var finsk, og språket hennes forsto jeg ikke
mye av; men hun lurte også på denne kassen. Hun prøvde
å løfte den, og fant som jeg ut at den var tung. Så
gikk hun opp og hentet mannen sin, han kom sjokkende ned, skjeggete
og urven, hadde vært på natt-skift og var grinete. Også
han var finsk, og kjeften gikk på dem begge. Når finner
snakker, så høres det for meg ut som når en guttunge
drar en trepinne bortover et stakittgjerde,og jeg oppfattet, mest
av fjeset hans at han likte dårlig å bli vekket. Men
da han fikk se kassen, våknet han. Han løftet på
den, dro litt i halmen og så kom kniven frem. En finne gikk
alltid med kniv, den hang i beltet og kom lett ut av slira når
det ble fyll eller krangel. Mens svensker og nordmenn brukte knyttneven
i slike situasjoner, så trakk finnene kniven, - faren din
hadde arr på ryggen efter bråk med en finne, husker
du? Med knivbladet brakk han opp et bord og stakk neven nedi, -
og opp kom ei flaske! - Dette var ikke hjembrent, nei. Ekte polvare
var det, helflaske med fin etikett og gull- og sølvpapir
ved korken.
Jeg sto der bare og var stum. Men
finneparet var ikke stumme, - nu gikk pinnen langs stakittgjerdet
verre enn verst. Jeg har jo med årene lært å telle
til tolv på finsk, - "yksi - kaksi - kolme - nelja",
og så videre, - så jeg oppfattet så mye som at
de diskuterte hvor mange flasker som skulle stjeles. Så jeg
tok filleryene mine og kom meg vekk.
Faren din var på dagskift i
gruva, - så jeg hadde ikke noen å betro meg til, men
jeg fulgte jo med i vinduet resten av dagen. Rykter og sladder løper
fort, - særlig på et lite sted som i Sulis, så
utover kvelden ble det mye trafikk nede i vaskekjelleren vår.
Snart kom en, så en annen. De kom opp trappen med noe under
busserullen, så seg forsiktig rundt og lusket stille bort.
Dette ble den gamle historien: "Det merkes ikke så mye
om en mann tar ei flaske, men når mange gjør det, -
da merkes det". Det ble senere sagt at kassen opprinnelige
inneholdt fireogfemti flasker, - det skal ha blitt to igjen.
Nu begynte det å skje rare ting
på Charlottahaugen. Snart en, så en annen veivet ustø
rundt på gårdsplassen. Og stien bort til utedoen, den
var blitt så alt for smal og svingete. Og det hele tok virkelig
av etter at dagskiftet kom hjem ut på eftermiddagen. Denne
kvelden og natta gikk siden inn i Sulitjelmas historie som "Finnebryllupet
i Stor-Charlotta"!
Nei, det var ikke noe bryllup, - navnet
kom vel bare fra at det var så mange finner med, - mange flere
enn det paret jeg har nevnt. Det ble festet hele natten, på
alle brakkerom, også ute; og det ble sunget. Og når
anleggslusken sang, - ja så sang han, såvel til arbeide
som til fest. Når feiselen danset lystig på mineboret,
så var det jo alltid en slusk som satt og snudde på
boret, - og han sang med malmfull røst. Så også
denne kvelden, - det ljomet i fjellsidene. Såvel visene om
"Pelle Carlsson Tordenbrag" og om "Josefina, som
var trettisju och hadde krusigt hår, men var falskelig som
skum på havets våg". De ga gjenlyd i natten, -
og mannsrøstene? - ja, nu var de nok både fyldige og
fulle..
Men, som jeg har sagt, - rykter og
sladder løper fort. Administrasjonen der ute i Furulund hadde
nok tidlig fått beskjed. Og "Bolaget" hadde sitt
eget ordensvern, det var som regel to mann og de var selvfølgelig
funksjonærer og "uniformert" med lue med skjerm
og blank Sulitjelma-S. Dette var myndige karer som det sto respekt
av, de hadde jo selveste "Bolaget" i ryggen! Det var blitt
tidlig morgen da de dukket opp, håndheverne av ro og orden.
Det var materialforvalter Eivind Sandnes og snekkerformann Ole Dobak.
De kom, - med hendene på ryggen, morgensola blinket i S'en
på uniformsluene. Og
her oppe, - på plassen foran Stor Charlotta brakke, møtte
de et selsomt opptog. En gjeng godt påseilte mannfolk som
bar en avrevet dodør mellom seg. På døren lå
en urørlig mannsperson, - som død. Og de sang, klart
og unisont: "Napoleon, han var en tapper kriger som du og jeg
og alle vet", - sangen bar så fint i den friske morgenluften.
Lovens håndhevere stanser "opptoget"
med myndige armbevegelser, og sangen om Napoleon og hans Crambamboli-drikkende
kompani stilner gradvis av. Dodøren med den "døde"
settes ned på bakken og videre samtale foregikk omtrent slik:
"Hva F... er
det som foregår her?"
"Jo, - vi har en død mann her på døra,
og så hadde vi tenkt å begrave ham."
"Tullprat, mannen er ikke død, han er drivende full,
og det er dere alle. Dere har skrevet under på ærklæring
om ikke å gå på fylla midt i uka, brudd på
det er grunn til oppsigelse, - det vet dere alle sammen, se til
å ha dere inn! Er det noen her som ikke bor i brakka?"
Den "døde" på dodøra kommer seg møysommelig
opp i sittende stilling og rister forsiktig på hodet.
"Hvem er du og hvor bor du?"
"Trumfmasse heter jeg, - alle kaller de meg bare Trumfmasse,
- og jeg bor på Giken."
"Så se til å ha deg opp på Giken, du må
passe arbeidet ditt, - når skal du på skift?"
"Å, jeg skal være i gruva klokka seks."
"Det er langt på dag, se å kom deg av gårde!
Eller vil du bli rapportert? Da får du svartkatt!"
Slik
tonet Finnebryllupet i "Store Charlotta" sakte ut. På
veien opp mot Giken vandret Trumfmasse, - ør i skallen, og
sikkert i godt følge med flittige tømmermenn. Det
var nok ikke første gangen han gikk slik. Nu skulle han rett
i gruva, det ble nok et langt skift inne i Olavsstollen den dagen.
Noen dager senere dukket det opp en
svenske i blådress og skalk. Han het Johansson og var "knallar"
fra Gälivare, (det svenske navnet på skreppekremmere
som reiste rundt på anleggene med sine varer). Han ville snakke
med meg om noe viktig, han lurte på om jeg kjente til hva
som hadde foregått. Jeg spilte dum og spurte hva han mente.
"Ja, du vet, - de der buteljarne i tvättkällaren?",
sa han.Da jeg fortsatt var til liten hjelp, ristet han bedrøvet
på hodet, tok med seg det som var igjen i kassen og gikk.
Å anmelde tyveriet turte han
nok ikke, "Bolaget" så nemlig meget strengt på
omførsel og salg av sprit til arbeiderne, og de førte
en streng kontroll med alt som ble fraktet til Sulis av slike varer.
"Bolaget" hadde til og med avtale med Vinmonopolet i Bodø:
"Oppgave over all sprit som sendes til Sulis skal berettes
til stedets politi". Og det ble nok aldri oppklart hvordan
kassen med de 54 flaskene kom til Sulis, - forbi "Bolagets"
strenge kontroll. Kanskje kom den over fjellet?
PS.
Om Trumfmasse sier historien at han satt i kortlag på Giken
da det kom bud, - Maja, kona hans lå på det siste, og
nu måtte han komme! Han skal da ha sagt: "Å,
hun får vente, - nu har jeg fått så gode kort
på handa at jeg må spille kula ferdig".
|
|