|
Finnebryllupet i Store Charlotta
En
historie fra det gamle Sulitjelma
Erling V. Ingebrigtsen
Ivar Kristiansen satt
en gang hjemme på kjøkkenet hos min mor i brakke 20, like
øst for kirken. Han hadde i gang båndopptakeren sin, og hun
fortalte villig om løst og fast, - om saker og ting som hun husket
fra sin ungdoms tid i det gamle Sulitjelma.
Blant annet spurte han om hun kjente noe til "Finnebryllupet".
Da klasket hun seg på kneet og lo. Hun husket nok den historien,
sa hun - "men, efter som flere av de som var med, ennu lever og bor
i Sulis, så er det ikke noe å fortelle".
Mor hadde sans for det komiske i enhver situasjon, om den var aldri så
grotesk, og at hun alltid så levende beskrev ting, - på sin
egen måte, det gjør at historien, nu, - over hundre år
etter at det skjedde, bør bli tatt vare på. Så her
er den, slik hun fortalte den til meg:
Jeg var 24 år da din far og jeg kom
til Sulis i 1898. Vi kom fra Båsmo gruver som ble lagt ned det året,
og vi ble tilvist bolig i den nye brakka som året før var
bygget på haugen, øst for verkstedet i Furulund. Navnet på
denne brakka ble aldri noe annet enn "Stor-Charlotta på Charlottahaugen".
Her bodde en broket forsamling av anleggsfolk,
såvel gifte som "lauskarer", - betegnelsen på ugifte
menn. Det var norske, svenske og finske, - en salig blanding, Og man bodde
trangt, - ja bokstavelig talt over hverandre, - man sov i doble køyesenger,
det var slikt arbeidsfolk måtte finne seg i den gang.
Denne dagen jeg skal fortelle om hadde jeg
vasket noen filleryer, men da det regnet hadde jeg ikke fått hengt
dem ut til tørk. Nu var det blitt opphold, så jeg gikk ned
i kjelleren for å hente dem.
Pussig nok lå de ikke der jeg hadde lagt dem. Nu var de slengt,
liksom tilfeldig over en trekasse, helt innerst i kroken. Kassen var ikke
stor, men den var tung, og i sprekkene mellom bordene tøt det ut
halm, så det var tydelig at innholdet var knuselig. Den måtte
være kommet dit nylig, - hadde ikke stått der dagen før.
Mens jeg sto der med ryene mine, kom nabokona.
Hun var finsk, og språket hennes forsto jeg ikke mye av; men hun
lurte også på denne kassen. Hun prøvde å løfte
den, og fant som jeg ut at den var tung. Så gikk hun opp og hentet
mannen sin, han kom sjokkende ned, skjeggete og urven, hadde vært
på natt-skift og var grinete. Også han var finsk, og kjeften
gikk på dem begge. Når finner snakker, så høres
det for meg ut som når en guttunge drar en trepinne bortover et
stakittgjerde,og jeg oppfattet, mest av fjeset hans at han likte dårlig
å bli vekket. Men da han fikk se kassen, våknet han. Han løftet
på den, dro litt i halmen og så kom kniven frem. En finne
gikk alltid med kniv, den hang i beltet og kom lett ut av slira når
det ble fyll eller krangel. Mens svensker og nordmenn brukte knyttneven
i slike situasjoner, så trakk finnene kniven, - faren din hadde
arr på ryggen efter bråk med en finne, husker du? Med knivbladet
brakk han opp et bord og stakk neven nedi, - og opp kom ei flaske! - Dette
var ikke hjembrent, nei. Ekte polvare var det, helflaske med fin etikett
og gull- og sølvpapir ved korken.
Jeg sto der bare og var stum. Men finneparet
var ikke stumme, - nu gikk pinnen langs stakittgjerdet verre enn verst.
Jeg har jo med årene lært å telle til tolv på
finsk, - "yksi - kaksi - kolme - nelja", og så videre,
- så jeg oppfattet så mye som at de diskuterte hvor mange
flasker som skulle stjeles. Så jeg tok filleryene mine og kom meg
vekk.
Faren din var på dagskift i gruva,
- så jeg hadde ikke noen å betro meg til, men jeg fulgte jo
med i vinduet resten av dagen. Rykter og sladder løper fort, -
særlig på et lite sted som i Sulis, så utover kvelden
ble det mye trafikk nede i vaskekjelleren vår. Snart kom en, så
en annen. De kom opp trappen med noe under busserullen, så seg forsiktig
rundt og lusket stille bort. Dette ble den gamle historien: "Det
merkes ikke så mye om en mann tar ei flaske, men når mange
gjør det, - da merkes det". Det ble senere sagt at kassen
opprinnelige inneholdt fireogfemti flasker, - det skal ha blitt to igjen.
Nu begynte det å skje rare ting på
Charlottahaugen. Snart en, så en annen veivet ustø rundt
på gårdsplassen. Og stien bort til utedoen, den var blitt
så alt for smal og svingete. Og det hele tok virkelig av etter at
dagskiftet kom hjem ut på eftermiddagen. Denne
kvelden og natta gikk siden inn i Sulitjelmas historie som "Finnebryllupet
i Stor-Charlotta"!
Nei, det var ikke noe bryllup, - navnet
kom vel bare fra at det var så mange finner med, - mange flere enn
det paret jeg har nevnt. Det ble festet hele natten, på alle brakkerom,
også ute; og det ble sunget. Og når anleggslusken sang, -
ja så sang han, såvel til arbeide som til fest. Når
feiselen danset lystig på mineboret, så var det jo alltid
en slusk som satt og snudde på boret, - og han sang med malmfull
røst. Så også denne kvelden, - det ljomet i fjellsidene.
Såvel visene om "Pelle Carlsson Tordenbrag" og om "Josefina,
som var trettisju och hadde krusigt hår, men var falskelig som skum
på havets våg". De ga gjenlyd i natten, - og mannsrøstene?
- ja, nu var de nok både fyldige og fulle..
Men, som jeg har sagt, - rykter og sladder
løper fort. Administrasjonen der ute i Furulund hadde nok tidlig
fått beskjed. Og "Bolaget" hadde sitt eget ordensvern,
det var som regel to mann og de var selvfølgelig funksjonærer
og "uniformert" med lue med skjerm og blank Sulitjelma-S. Dette
var myndige karer som det sto respekt av, de hadde jo selveste "Bolaget"
i ryggen! Det var blitt tidlig morgen da de dukket opp, håndheverne
av ro og orden. Det var materialforvalter Eivind Sandnes og snekkerformann
Ole Dobak. De kom, - med hendene på ryggen, morgensola blinket i
S'en på uniformsluene. Og
her oppe, - på plassen foran Stor Charlotta brakke, møtte
de et selsomt opptog. En gjeng godt påseilte mannfolk som bar en
avrevet dodør mellom seg. På døren lå en urørlig
mannsperson, - som død. Og de sang, klart og unisont: "Napoleon,
han var en tapper kriger som du og jeg og alle vet", - sangen bar
så fint i den friske morgenluften.
Lovens håndhevere stanser "opptoget"
med myndige armbevegelser, og sangen om Napoleon og hans Crambamboli-drikkende
kompani stilner gradvis av. Dodøren med den "døde"
settes ned på bakken og videre samtale foregikk omtrent slik:
"Hva F... er det som
foregår her?"
"Jo, - vi har en død mann her på døra, og
så hadde vi tenkt å begrave ham."
"Tullprat, mannen er ikke død, han er drivende full, og
det er dere alle. Dere har skrevet under på ærklæring
om ikke å gå på fylla midt i uka, brudd på det
er grunn til oppsigelse, - det vet dere alle sammen, se til å ha
dere inn! Er det noen her som ikke bor i brakka?"
Den "døde" på dodøra kommer seg møysommelig
opp i sittende stilling og rister forsiktig på hodet.
"Hvem er du og hvor bor du?"
"Trumfmasse heter jeg, - alle kaller de meg bare Trumfmasse, -
og jeg bor på Giken."
"Så se til å ha deg opp på Giken, du må
passe arbeidet ditt, - når skal du på skift?"
"Å, jeg skal være i gruva klokka seks."
"Det er langt på dag, se å kom deg av gårde!
Eller vil du bli rapportert? Da får du svartkatt!"
Slik
tonet Finnebryllupet i "Store Charlotta" sakte ut. På
veien opp mot Giken vandret Trumfmasse, - ør i skallen, og sikkert
i godt følge med flittige tømmermenn. Det var nok ikke første
gangen han gikk slik. Nu skulle han rett i gruva, det ble nok et langt
skift inne i Olavsstollen den dagen.
Noen dager senere dukket det opp en svenske
i blådress og skalk. Han het Johansson og var "knallar"
fra Gälivare, (det svenske navnet på skreppekremmere som reiste
rundt på anleggene med sine varer). Han ville snakke med meg om
noe viktig, han lurte på om jeg kjente til hva som hadde foregått.
Jeg spilte dum og spurte hva han mente. "Ja, du vet, - de der buteljarne
i tvättkällaren?", sa han.Da jeg fortsatt var til liten
hjelp, ristet han bedrøvet på hodet, tok med seg det som
var igjen i kassen og gikk.
Å anmelde tyveriet turte han nok ikke,
"Bolaget" så nemlig meget strengt på omførsel
og salg av sprit til arbeiderne, og de førte en streng kontroll
med alt som ble fraktet til Sulis av slike varer. "Bolaget"
hadde til og med avtale med Vinmonopolet i Bodø: "Oppgave
over all sprit som sendes til Sulis skal berettes til stedets politi".
Og det ble nok aldri oppklart hvordan kassen med de 54 flaskene kom til
Sulis, - forbi "Bolagets" strenge kontroll. Kanskje kom den
over fjellet?
PS.
Om Trumfmasse sier historien at han satt i kortlag på Giken da det
kom bud, - Maja, kona hans lå på det siste, og nu måtte
han komme! Han skal da ha sagt: "Å, hun får vente,
- nu har jeg fått så gode kort på handa at jeg må
spille kula ferdig".
© Sulitjelma historielag
|
|